2020年6月12日 星期五

American Village

      
Life is short, forgive quickly.
Kiss slowly, love truly.
Laugh uncontrollably.
And never forget anything that made you smile.


圖文不符, 這是淡水的船塢,有著一片大大的美國國旗牆。
讓我這國旗開啟 美國渡假村在台灣的介紹吧!
A picture with a little bit related to American Village.
Please allow me to introduce American village with this picture.

                                     
我最愛這個鐵版上的句子了!My favorite plate with wisdom.
Life is short, forgive quickly.
Kiss slowly, love truly.
Laugh uncontrollably.
And never forget anything that made you smile.


“台北的80年代風格渡假村”
http://www.americanvillage-taipei.com/#
陽明山美國渡假村 是早期美軍在台的宿舍群整修而成

原建造於1950-60年代
在2007年 被列為文化景觀保留特區
建築物及配置可視為美國南方城郊住宅的移植
充滿歷史回憶的社區裡
飄散著濃濃的美國風情
四季分明的華崗勝景中
體驗獨特的別墅渡假風

American Village/Yangmingshan American Military Housing is located near the Chinese Culture University in Shantzehou (山仔后, or Shanzihou) with around 150 old American buildings—for U.S. Military officers, Advisors, and their dependents in Taiwan—in various states of preservation.


In 1950, the United States began stationing large numbers of troops in Taiwan in order to provide training, support, and economic aid to the Republic of China. In order to provide housing for the American military officers based in Taiwan, the United States built residences for them. The largest remaining intact group of residences is located in Yangmingshan.

When the United States severed official diplomatic relations with the Republic of China in 1978, the houses were abandoned. However, the Bank of Taiwan began renting out part of the houses to locals, including such noted people as Lin Yang-kang and Stan Lai. Other houses taken over by the Council for Economic Planning and Development are now residences for employees of the American Institute in Taiwan (AIT).

The former Armed Forces Network Radio Taiwan (now called ICRT) was also located in the area until the year 2000, when it relocated to Zhongshan District, Taipei.
adapted from https://en.wikipedia.org/wiki/Yangmingshan_American_Military_Housing